Указ, Александр Первый, Император и Самодержец Всероссийский, 11 ноября 1812 года. О заключении союза с королем испанским Фердинандом VII.
Просмотров: 1013
Божиею Милостью Мы Александр Первый, Император и Самодержец Всероссийский, и прочая, и прочая, и прочая. Объявляем всенародно.
Имея попечение о пользе и благе Богом вверенных Нам Держав, зиключили и утвердили Мы, как из приложеннаго при сем Трактата явствует, с Его Величеством Королем Испанским и Индийским Фердинандом VII доброе согласие и союз. Хотя желание соблюсти мир и тишину как в Государстве Нашем, так и везде, не допускало Нас прежде приступить к сему торжественному постановлению, однако ж Мы и в то время не упускали никогда из виду должного уважения к Правительству и народу, оказавшему себя столь мужественным и твердым. Ныне же с душевным удовольствием обращаемся к изъявлению сих Наших чувствований. Союз с таковым народом приятен и вожделен Российскому народу. Дан в Санкт-Петербурге в 7 день месяца ноября в лето от Рождества Христова 1812, Царствования же Нашего во двенадцатое.
На подлином собственной Его Императорского Величества рукой написано так: Александр.
Печатан в Санкт-Петербурге при Сенате ноября 11 дня 1812 года.
Божиею поспешествующею милостию Мы Александр Первый, Император и Самодержец Всероссийский, Московский, Киевский, Владимирский, Новгородский, Царь Казанский, Царь Астраханский, Царь Сибирский, Царь Херсонеса Таврического, Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Литовский, Волынский, Подольский и Финляндский, Князь Эстляндский, Лифляндский, Курляндский и Семигальский, Самогацкий, Белостоцкий, Карельский, Тверской, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский, и иных; Государь и Великий Князь Новгорода, Низовской земли, Черниговский, Рязанский, Полоцкий, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский, Витебский, Мстиславский, и всей Северной страны повелитель и Государь Иверской, Карталинской, Грузинской и Кабардинской земли; Черкасских и Горских Князей и иных Наследный Государь и Обладатель; Наследник Норвежский, Герцог Шлезвиг-Голштинский, Стормарнский, Дитмарсенский и Ольденбургский, и прочая, и прочая, и прочая. Объявляем через сие, что по общему желанию изъявленному Нами и Его Католическим Величеством Фердинандом VII, Королем Испанским и Индийским к восстановлению между Нами и взаимными Нашими Государствами доброго согласия и союза, обюдными полномочными Нашими вследствие данных им полномочии, заключен и подписан в Великих Луках 8/20 июля сего года Трактат, который от слова до слова гласит так:
Его Величество Император Всероссийский и Его Католическое Величество Дон Фердинанд VII, Король Испанский и Индийский, желая усерднейше восстановить и утвердить прежние сношения дружеские, существовавшие между Их Монархиями, назначили на сей конец, а именно: Его Величество Император Всероссийский графа Николая Румянцева, Своего Государственнаго Канцлера, Председателя Государственного совета, сенатора и орденов Св. Андрея, Св. Александра Невского, Св. Владимира первой степени, Св. Анны и многих иностранных орденов кавалера; а со стороны Его Католического Величества, Его именем и властию, Верховный Совет Правительства, имеющий в Кадисе свое пребывание, Дона Франсиско де Сеа Бермудеса, которые по размене своизх полномочий, найденных в доброй и надлежащей форме, постановили нижеследующие статьи:
Статья I.
Между Его Величеством Императором Всероссийским и Его Величеством Королем Испанским и Индийским, Их Наследниками, и между Их Монархиями, да будет не только дружба, но также искреннее согласие и союз.
Статья II.
Обе Высокия договаривающияся Стороны, вследствие сего обязательства, предоставляют себе условиться без отлагательства о постановлениях сего союза, и вместе согласиться во всем том, что может относиться к взаимным Их пользам и к принятому Ими твердому намерению вести мужественную войну против Императора французского, общего их неприятеля, обещая с сего часа рачить и содействовать искренно всему тому, что может быть полезно для той или другой стороны.
Статья III.
Его Величество Император Всероссийский признает законными Генеральные и чрезвычайные Кортесы, ныне в Кадисе соединившиеся, а равно и конституцию, ими учиненную и утвержденную.
Статья IV.
Сношения коммерческие отныне восстанавливаются и взаимно будут споспешествуемы; обе Высокие договаривающиеся Стороны постараются изыскать средства, могущие послужить к вящему оных распространению.
Статья V.
Сей Трактат имеет быть ратифицирован, и ратификации будут в Санкт-Петербурге разменены в три месяца, считая со дня подписания, или, буде можно, и скорее.
В уверение чего мы, нижеподписавшиеся, по силе наших полномочий сей Трактат подписали и печати гербов наших к оному приложили.
Учинено в Великих Луках 8/20 июля в лето от Рождества Христова 1812.
(Подписано).
Граф Николай РУмянцев. (М.П.). Франсиско де Сеа Бермудес. (М.П.).
Того ради по довольном рассмотрении сего Трактата, приняли Мы оный за благо, подтвердили, и ратифицировали, яко же сим за благо приемлем, подтверждаем и ратифицируем, во всем его содержании, обязуясь Императорским Нашим словом, за нас и Наследников Наших, что все в оном Трактате постановленное наблюдаемо и исполняемо будет ненарушимо. В уверение чего Мы сию Нашу Императорскую ратификацию собственноручно подписав, повелели утвердить Государственной Нашей печатью. Дан в Санкт-Петербурге, октября 17 дня, в лето от Рождества Христова 1812, Государствования же Нашего двенадцатое.
Подлинная подписана собственной Его Императорского Величества рукою так: Александр.
Контросигнировал (ответственно подписал) Государственный Канцлер Граф Румянцев.
Оригинальный текст
Имея попечение о пользе и благе Богом вверенных Нам Держав, зиключили и утвердили Мы, как из приложеннаго при сем Трактата явствует, с Его Величеством Королем Испанским и Индийским Фердинандом VII доброе согласие и союз. Хотя желание соблюсти мир и тишину как в Государстве Нашем, так и везде, не допускало Нас прежде приступить к сему торжественному постановлению, однако ж Мы и в то время не упускали никогда из виду должного уважения к Правительству и народу, оказавшему себя столь мужественным и твердым. Ныне же с душевным удовольствием обращаемся к изъявлению сих Наших чувствований. Союз с таковым народом приятен и вожделен Российскому народу. Дан в Санкт-Петербурге в 7 день месяца ноября в лето от Рождества Христова 1812, Царствования же Нашего во двенадцатое.
На подлином собственной Его Императорского Величества рукой написано так: Александр.
Печатан в Санкт-Петербурге при Сенате ноября 11 дня 1812 года.
Божиею поспешествующею милостию Мы Александр Первый, Император и Самодержец Всероссийский, Московский, Киевский, Владимирский, Новгородский, Царь Казанский, Царь Астраханский, Царь Сибирский, Царь Херсонеса Таврического, Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Литовский, Волынский, Подольский и Финляндский, Князь Эстляндский, Лифляндский, Курляндский и Семигальский, Самогацкий, Белостоцкий, Карельский, Тверской, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский, и иных; Государь и Великий Князь Новгорода, Низовской земли, Черниговский, Рязанский, Полоцкий, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский, Витебский, Мстиславский, и всей Северной страны повелитель и Государь Иверской, Карталинской, Грузинской и Кабардинской земли; Черкасских и Горских Князей и иных Наследный Государь и Обладатель; Наследник Норвежский, Герцог Шлезвиг-Голштинский, Стормарнский, Дитмарсенский и Ольденбургский, и прочая, и прочая, и прочая. Объявляем через сие, что по общему желанию изъявленному Нами и Его Католическим Величеством Фердинандом VII, Королем Испанским и Индийским к восстановлению между Нами и взаимными Нашими Государствами доброго согласия и союза, обюдными полномочными Нашими вследствие данных им полномочии, заключен и подписан в Великих Луках 8/20 июля сего года Трактат, который от слова до слова гласит так:
Его Величество Император Всероссийский и Его Католическое Величество Дон Фердинанд VII, Король Испанский и Индийский, желая усерднейше восстановить и утвердить прежние сношения дружеские, существовавшие между Их Монархиями, назначили на сей конец, а именно: Его Величество Император Всероссийский графа Николая Румянцева, Своего Государственнаго Канцлера, Председателя Государственного совета, сенатора и орденов Св. Андрея, Св. Александра Невского, Св. Владимира первой степени, Св. Анны и многих иностранных орденов кавалера; а со стороны Его Католического Величества, Его именем и властию, Верховный Совет Правительства, имеющий в Кадисе свое пребывание, Дона Франсиско де Сеа Бермудеса, которые по размене своизх полномочий, найденных в доброй и надлежащей форме, постановили нижеследующие статьи:
Статья I.
Между Его Величеством Императором Всероссийским и Его Величеством Королем Испанским и Индийским, Их Наследниками, и между Их Монархиями, да будет не только дружба, но также искреннее согласие и союз.
Статья II.
Обе Высокия договаривающияся Стороны, вследствие сего обязательства, предоставляют себе условиться без отлагательства о постановлениях сего союза, и вместе согласиться во всем том, что может относиться к взаимным Их пользам и к принятому Ими твердому намерению вести мужественную войну против Императора французского, общего их неприятеля, обещая с сего часа рачить и содействовать искренно всему тому, что может быть полезно для той или другой стороны.
Статья III.
Его Величество Император Всероссийский признает законными Генеральные и чрезвычайные Кортесы, ныне в Кадисе соединившиеся, а равно и конституцию, ими учиненную и утвержденную.
Статья IV.
Сношения коммерческие отныне восстанавливаются и взаимно будут споспешествуемы; обе Высокие договаривающиеся Стороны постараются изыскать средства, могущие послужить к вящему оных распространению.
Статья V.
Сей Трактат имеет быть ратифицирован, и ратификации будут в Санкт-Петербурге разменены в три месяца, считая со дня подписания, или, буде можно, и скорее.
В уверение чего мы, нижеподписавшиеся, по силе наших полномочий сей Трактат подписали и печати гербов наших к оному приложили.
Учинено в Великих Луках 8/20 июля в лето от Рождества Христова 1812.
(Подписано).
Граф Николай РУмянцев. (М.П.). Франсиско де Сеа Бермудес. (М.П.).
Того ради по довольном рассмотрении сего Трактата, приняли Мы оный за благо, подтвердили, и ратифицировали, яко же сим за благо приемлем, подтверждаем и ратифицируем, во всем его содержании, обязуясь Императорским Нашим словом, за нас и Наследников Наших, что все в оном Трактате постановленное наблюдаемо и исполняемо будет ненарушимо. В уверение чего Мы сию Нашу Императорскую ратификацию собственноручно подписав, повелели утвердить Государственной Нашей печатью. Дан в Санкт-Петербурге, октября 17 дня, в лето от Рождества Христова 1812, Государствования же Нашего двенадцатое.
Подлинная подписана собственной Его Императорского Величества рукою так: Александр.
Контросигнировал (ответственно подписал) Государственный Канцлер Граф Румянцев.
Оригинальный текст
Божиею Милостью Мы Александр Первый Император и Самодержец Всероссийский и прочая, и прочая, и прочая, Объявляем всенародно.
Имея попечение о пользе и благе Богом вверенных Нам Держав, зиключили и утвердили Мы, как из приложеннаго при сем Трактата явствует, с Его Величеством Королем Испанским и Индийским Фердинандом VII доброе согласие и союз. Хотя желание соблюсти мир и тишину как в Государстве Нашем, так и везде, не допускало Нас прежде приступить к сему торжественному постановлению, однако ж Мы и в то время не упускали никогда из виду должнаго уважения к Правительству и народу, оказавшему себя столь мужественным и твердым. Ныне же с душевным удовольствием обращаемся к изъявлению сих Наших чувствований. Союз с таковым народом приятен и вожделен Российскому народу. Дан в Санктпетербурге в 7 день месяца Ноября в лето от Рождества Христова 1812, Царствования же Нашего во второенадесять.
На подлином собственною Его Императорскаго Величества рукою написано тако: Александр.
Печатан в Санктпетербурге при Сенате Ноября 11 дня 1812 года.
Божиею поспешествующею милостию Мы Александр Первый, Император и Самодержец Всероссийский, Московский, Киевский, Владимирский, Новгородский, Царь Казанский, Царь Астраханский, Царь Сибирский, Царь Херсониса Таврическаго, Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Литовский, Волынский, Подольский и Финляндский, Князь Эстляндский, Лифляндский, Курляндский и Семигальский, Самогацкий, Белостоцкий, Корельский, Тверский, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский, и иных; Государь и Великий Князь Нова-города, Низовския земли, Черниговский, Рязанский, Полоцкий, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский, Витебский, Мстиславский, и всея Северныя страны повелитель и Государь Иверския, Карталинская, Грузинская и Кабардинская земли; Черкасских и Горских Князей и иных Наследный Государь и Обладатель; Наследник Норвежский, Герцог Шлезвиг-Голштинский, Стормарнский, Дитмарсенский и Ольденбургский, и прочая, и прочая, и прочая. Объявляем чрез сие, что по общему желанию изъявленному Нами, и Его Католическим Величеством Фердинандом VII, Королем Гишпанским и Индийским, к возстановлению между Нами и взаимными Нашими Государствами добраго согласия и союза, обюдными полномочными Нашими в следствие данных им полномочии, заключен и подписан в Великих Луках 8/20 Июля сего года Трактат, который от слова до слова гласит тако:
Его Величество Император Всероссийский и Его Католическое Величество Дон Фердинанд VII, Король Испанский и Индийский, желая усерднейше возстановить и утвердить прежния сношения дружеския, существовавшия между Их Монархиями, назначили на сей конец, а именно: Его Величество Император Всероссийский Графа Николая Румянцова, Своего Государственнаго Канцлера, Председателя Государственнаго Совета, Сенатора и орденов Св. Андрея, Св. Александра Невскаго, Св. Владимира первой степени, Св. Анны и многих чужестранных орденов Кавалера; а со стороны Его Католическаго Величества, Его именем и властию, Верховный Совет Правительства, имеющий в Кадиксе свое пребывание, Дона Франциска де-Зеа Бермюдеза, которые по размене своизх полномочий, найденных в доброй и надлежащей форме, постановили нижеследующия статьи:
Статья I.
Между Его Величеством Императором Всероссийским и Его Величеством Королем Испанским и Индийским, Их Наследниками, и между Их Монархиями, да будет не только дружба, но также искреннее согласие и союз.
Статья II.
Обе Высокия договаривающияся Стороны, в следствие сего обязательства, предоставляют себе условиться без отлагательства о постановлениях сего союза, и вместе согласиться во всем том, что может относиться ко взаимным Их пользам и к принятому Ими твердому намерению, вести мужественную войну против Императора Французскаго, общаго их неприятеля, обещаясь с сего часа рачить и содействовать искренно всему тому, что может быть полезно для той или другой стороны.
Статья III.
Его Величество Император Всероссийский признает законными Генеральных и чрезвычайных Кортесов, ныне в Кадиксе соединившихся, а равно и конституцию, ими учиненную и утвержденную.
Статья IV.
Сношения Коммерческия от ныне возстанавливаются и взаимно будут споспешествуемы; обе Высокия договаривающияся Стороны постараются изыскать средства, могущия послужить к вящшему оных распространению.
Статья V.
Сей Трактат имеет быть ратификован, и ратификации будут в Санктпетербурге разменены в три месяца, считая со дня подписания, или буде можно и скорее.
Во уверение чего мы нижеподписавшиеся, по силе наших полномочий сей Трактат подписали и печати гербов наших ко оному приложили.
Учинено в Великих Луках 8/20 Июля в лето от Рождества Христова 1812.
(Подписано).
Граф Николай РУмянцов. (М.П.). Франциско де Зеа Бермюдез. (М.П.).
Того ради по довольном разсмотрении сего Трактата, приняли Мы оный за благо, подтвердили, и ратификовали, яко же сим за благо приемлем, подтверждаем и ратификуем, во всем его содержании, обязуясь Императорским Нашим словом, за нас и Наследников Наших, что все в оном Трактате постановленное наблюдаемо и исполняемо будет ненарушимо. Во уверение чего Мы сию Нашу Императорскую ратификацию собственноручно подписав, повелели утвердить Государственною Нашею печатью. Дан в Санктпетербурге, Октября 17 дня, в лето от Рождества Христова 1812, Государствования же Нашего второенадесять.
Подлинная подписана собственною Его Императорскаго Величества рукою тако: Александр.
Контросигнировал Государственный Канцлер Граф Румянцов.
Адаптированный текст
Имея попечение о пользе и благе Богом вверенных Нам Держав, зиключили и утвердили Мы, как из приложеннаго при сем Трактата явствует, с Его Величеством Королем Испанским и Индийским Фердинандом VII доброе согласие и союз. Хотя желание соблюсти мир и тишину как в Государстве Нашем, так и везде, не допускало Нас прежде приступить к сему торжественному постановлению, однако ж Мы и в то время не упускали никогда из виду должнаго уважения к Правительству и народу, оказавшему себя столь мужественным и твердым. Ныне же с душевным удовольствием обращаемся к изъявлению сих Наших чувствований. Союз с таковым народом приятен и вожделен Российскому народу. Дан в Санктпетербурге в 7 день месяца Ноября в лето от Рождества Христова 1812, Царствования же Нашего во второенадесять.
На подлином собственною Его Императорскаго Величества рукою написано тако: Александр.
Печатан в Санктпетербурге при Сенате Ноября 11 дня 1812 года.
Божиею поспешествующею милостию Мы Александр Первый, Император и Самодержец Всероссийский, Московский, Киевский, Владимирский, Новгородский, Царь Казанский, Царь Астраханский, Царь Сибирский, Царь Херсониса Таврическаго, Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Литовский, Волынский, Подольский и Финляндский, Князь Эстляндский, Лифляндский, Курляндский и Семигальский, Самогацкий, Белостоцкий, Корельский, Тверский, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский, и иных; Государь и Великий Князь Нова-города, Низовския земли, Черниговский, Рязанский, Полоцкий, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский, Витебский, Мстиславский, и всея Северныя страны повелитель и Государь Иверския, Карталинская, Грузинская и Кабардинская земли; Черкасских и Горских Князей и иных Наследный Государь и Обладатель; Наследник Норвежский, Герцог Шлезвиг-Голштинский, Стормарнский, Дитмарсенский и Ольденбургский, и прочая, и прочая, и прочая. Объявляем чрез сие, что по общему желанию изъявленному Нами, и Его Католическим Величеством Фердинандом VII, Королем Гишпанским и Индийским, к возстановлению между Нами и взаимными Нашими Государствами добраго согласия и союза, обюдными полномочными Нашими в следствие данных им полномочии, заключен и подписан в Великих Луках 8/20 Июля сего года Трактат, который от слова до слова гласит тако:
Его Величество Император Всероссийский и Его Католическое Величество Дон Фердинанд VII, Король Испанский и Индийский, желая усерднейше возстановить и утвердить прежния сношения дружеския, существовавшия между Их Монархиями, назначили на сей конец, а именно: Его Величество Император Всероссийский Графа Николая Румянцова, Своего Государственнаго Канцлера, Председателя Государственнаго Совета, Сенатора и орденов Св. Андрея, Св. Александра Невскаго, Св. Владимира первой степени, Св. Анны и многих чужестранных орденов Кавалера; а со стороны Его Католическаго Величества, Его именем и властию, Верховный Совет Правительства, имеющий в Кадиксе свое пребывание, Дона Франциска де-Зеа Бермюдеза, которые по размене своизх полномочий, найденных в доброй и надлежащей форме, постановили нижеследующия статьи:
Статья I.
Между Его Величеством Императором Всероссийским и Его Величеством Королем Испанским и Индийским, Их Наследниками, и между Их Монархиями, да будет не только дружба, но также искреннее согласие и союз.
Статья II.
Обе Высокия договаривающияся Стороны, в следствие сего обязательства, предоставляют себе условиться без отлагательства о постановлениях сего союза, и вместе согласиться во всем том, что может относиться ко взаимным Их пользам и к принятому Ими твердому намерению, вести мужественную войну против Императора Французскаго, общаго их неприятеля, обещаясь с сего часа рачить и содействовать искренно всему тому, что может быть полезно для той или другой стороны.
Статья III.
Его Величество Император Всероссийский признает законными Генеральных и чрезвычайных Кортесов, ныне в Кадиксе соединившихся, а равно и конституцию, ими учиненную и утвержденную.
Статья IV.
Сношения Коммерческия от ныне возстанавливаются и взаимно будут споспешествуемы; обе Высокия договаривающияся Стороны постараются изыскать средства, могущия послужить к вящшему оных распространению.
Статья V.
Сей Трактат имеет быть ратификован, и ратификации будут в Санктпетербурге разменены в три месяца, считая со дня подписания, или буде можно и скорее.
Во уверение чего мы нижеподписавшиеся, по силе наших полномочий сей Трактат подписали и печати гербов наших ко оному приложили.
Учинено в Великих Луках 8/20 Июля в лето от Рождества Христова 1812.
(Подписано).
Граф Николай РУмянцов. (М.П.). Франциско де Зеа Бермюдез. (М.П.).
Того ради по довольном разсмотрении сего Трактата, приняли Мы оный за благо, подтвердили, и ратификовали, яко же сим за благо приемлем, подтверждаем и ратификуем, во всем его содержании, обязуясь Императорским Нашим словом, за нас и Наследников Наших, что все в оном Трактате постановленное наблюдаемо и исполняемо будет ненарушимо. Во уверение чего Мы сию Нашу Императорскую ратификацию собственноручно подписав, повелели утвердить Государственною Нашею печатью. Дан в Санктпетербурге, Октября 17 дня, в лето от Рождества Христова 1812, Государствования же Нашего второенадесять.
Подлинная подписана собственною Его Императорскаго Величества рукою тако: Александр.
Контросигнировал Государственный Канцлер Граф Румянцов.
Адаптированный текст
Выбор дальнейшего маршрута по связям документа:
Вид документа: | Законы, указы |
Люди: | Александр Первый (8) Фердинанд VII, король испанский Румянцев Николай Петрович, граф, государственный канцлер Сеа Бермудес Франсиско |
Организации: | Генеральные кортесы |
Даты: | 11.11.1812 |
Периоды: | Царствование Александра Первого 1801 год - 1825 год (105) Российская Империя 02.11.1721 - 07.11.1917 (5985) |
Страны: | Россия |
Упоминаемые страны: | Франция Испания Индия |
Территории: | Санкт-Петербург |
На главную страницу |
Комментарии:
Нет комментариев